[CNN] Video‘I don’t have fuel!’: Venezuela earthquake leaves heavy machinery

CNN 国际新闻


📌 标题:Video‘I don’t have fuel!’: Venezuela earthquake leaves heavy machinery idle0:52

📅 发布时间:Published
          4:38 PM EDT, Tue June 30, 2026

📝 英文原文:
A week after a pair of devastating earthquakes, Venezuela's clean up is hampered by a lack of fuel. CNN's Isa Soares reports from La Guaira, Venezuela, one of the most impacted areas of the country where heavy machinery were seen sitting idle.

A week after a pair of devastating earthquakes, Venezuela's clean up is hampered by a lack of fuel. CNN's Isa Soares reports from La Guaira, Venezuela, one of the most impacted areas of the country where heavy machinery were seen sitting idle.

Authorities in the wealthy city-state of Monaco have launched a manhunt extending into neighboring France after several people were wounded in an explosion that reportedly targeted a Ukrainian-born tycoon.

Lawmakers in Norwegian Parliament and officers in Dallas, Texas, are all getting behind the now viral “viking row” in support of Norway’s national team in the World Cup.

Ardeshir and his nine-year-old visually impaired son Alireza have gone viral because of how Ardeshir helps him experience football games. Using a cardboard map of a soccer field and his finger, he helps his son visualize what’s going on.

Relatives are pleading with rescue teams to recover their loved ones from the rubble after a hotel housing more than 100 Venezuelans, who had just arrived back to the country after being deported from the US, collapsed when two earthquakes struck.

Drone footage shows the devastation in the areas affected by the earthquakes in La Guaira. Rescuers continue to search through the rubble as more than 1,700 people are known to have died since last week's earthquakes in Venezuela.

US envoy Steve Witkoff and President Donald Trump’s son-in-law ‌Jared Kushner are in Doha to meet Qatari mediators but they will not be a meeting directly with Iranian officials, according to Qatar’s Foreign Ministry. The talks come after recent strikes in the Strait of Hormuz between US and Iran. CNN’s Bijan Hosseini reports.

---

🇨🇳 中文翻译:
两次毁灭性地震发生一周后,委内瑞拉的清理工作因缺乏燃料而受到阻碍。美国有线电视新闻网 (CNN) 的伊萨·苏亚雷斯 (Isa Soares) 在委内瑞拉拉瓜伊拉报道,这里是该国受影响最严重的地区之一,那里的重型机械闲置着。

两次毁灭性地震发生一周后,委内瑞拉的清理工作因缺乏燃料而受到阻碍。美国有线电视新闻网 (CNN) 的伊萨·苏亚雷斯 (Isa Soares) 在委内瑞拉拉瓜伊拉报道,这里是该国受影响最严重的地区之一,那里的重型机械闲置着。

权威



🔗 原文链接:阅读全文
本文由自动抓取系统生成,英文原文已自动翻译为中文。
本站资源免费共享,所发布的一切资源均收集于互联网用户公开分享,本站不对资源拥有任何版权,版权争议与本站无关,您必须在学习后的24个小时之内,从您的设备中彻底删除上述内容。
1. 本站不对资源进行任何的制作和改造,仅限用于学习和研究目的;
2. 您不得将上述内容用于商业或者非法用途,否则,一切后果请用户自负;
3. 本站内容如侵犯了您的合法权益,请及时留言,以便本站及时清理;
4. 本站作者QQ:41020712,可免费下载!
5. 盗版,破解有损他人权益和违法作为,请各位用户支持正版!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则

admin

发表主题 7248

分享好资源,安全无广告!微信扫码注册,简单一步,快速登录!