[CNN] K-pop broke taboos by being inclusive. Now, K-beauty is starting to do

CNN 国际新闻


📌 标题:K-pop broke taboos by being inclusive. Now, K-beauty is starting to do the same

📅 发布时间:Updated May 9, 2026, 6:01 AM ET

📝 英文原文:
EDITOR’S NOTE:K-Everythingis a CNN Original Series hosted by Daniel Dae Kim that explores the global impact of South Korean culture. The series premieres on CNN International on May 9 at 8 a.m. ET. You can alsostream the series on the CNN app.These days, attend any K-pop concert – whether it’s Blackpink or BTS – and you’ll find a crowd of diverse fans coming from all over the world and singing along, even though the songs are primarily in Korean. It’s a telling symbol of South Korea’s push to diversify and reboot its economy through the global spread of Korean culture – also known as “Hallyu” or the Korean Wave. Yet, despite today’s outsized international interest in K-culture, one facet that some new, eager fans haven’t been able to fully enjoy is K-beauty.Despite being one of the nation’s top cultural exports, K-beauty has struggled at times to cater to a broad demographic. When it comes to concealers, foundations and other makeup products by Korean beauty brands, the shade range has historically been limited, focusing on light-to-medium skin tones. They’re also almost exclusively promoted by thin, young, extremely fair-skinned models. It’s a narrow approach that is arguably outdated amid the progress made by global beauty companies, where inclusive marketing and product design have become essential to customer loyalty and revenue.It also feels at odds with the advancements made by K-pop idols in challenging stereotypes. From the colorful, floppy hairstyles of Korean boy band Stray Kids, or the non-binary wardrobes of trailblazing singers like G-Dragon of Big Bang and Seonghwa of ATEEZ, K-pop’s male idols have long fostered diverse expressions of masculinity. They have no qualms about wearing clothes largely viewed as feminine – like skirts, corsets or heels – and openly use makeup and skincare. (Indeed, BTS members V and Jungkook were last year appointed ambassadors for Korean makeup brand Titir, and Chanel Beauty, respectively.) They also often express vulnerabi

---

🇨🇳 中文翻译:
编者注:K-Everything 是由 Daniel Dae Kim 主持的 CNN 原创系列节目,探讨韩国文化的全球影响。该剧将于美国东部时间 5 月 9 日上午 8 点在 CNN International 首播。您还可以在 CNN 应用程序上直播该系列节目。如今,参加任何韩国流行音乐演唱会(无论是 Blackpink 还是 BTS),您都会发现一群来自世界各地的不同粉丝一起合唱,尽管这些歌曲主要是韩语。这是韩国推动经济发展的一个明显象征



🔗 原文链接:阅读全文
本文由自动抓取系统生成,英文原文已自动翻译为中文。
本站资源免费共享,所发布的一切资源均收集于互联网用户公开分享,本站不对资源拥有任何版权,版权争议与本站无关,您必须在学习后的24个小时之内,从您的设备中彻底删除上述内容。
1. 本站不对资源进行任何的制作和改造,仅限用于学习和研究目的;
2. 您不得将上述内容用于商业或者非法用途,否则,一切后果请用户自负;
3. 本站内容如侵犯了您的合法权益,请及时留言,以便本站及时清理;
4. 本站作者QQ:41020712,可免费下载!
5. 盗版,破解有损他人权益和违法作为,请各位用户支持正版!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则

admin

发表主题 7254

分享好资源,安全无广告!微信扫码注册,简单一步,快速登录!