[CNN] What to know as court upholds transgender sports bans — and what’s nex

CNN 国际新闻


📌 标题:What to know as court upholds transgender sports bans — and what’s next

📅 发布时间:Updated Jun 30, 2026, 6:23 PM ET

📝 英文原文:
The Supreme Court on Tuesday upheld state bans ontransgender students playing on girls sports teams, delivering another blockbuster setback to trans youth and their families in a decision that is likely to sustain similar laws in about half of the nation.In a6-3 decisionover the dissent of the court’s liberals, the conservative majority ruled that the bans enacted by West Virginia and Idaho do not violate the Constitution’s equal protection clause, and the court unanimously agreed it did not run afoul of a federal anti-discrimination law.The lawsuits were filed byBecky Pepper-Jackson, a West Virginia high school student who is transgender and who competes on her school’s track team, and Lindsay Hecox, a senior at Boise State University.Here’s what to know about the court’s decision in what was arguably its most important culture war dispute of the year.States can decideThe central element of the Supreme Court’s decision, which divided the court 6-3, was that the bans on transgender girls competing on girls sports teams did not run afoul of the 14th Amendment.Writing for the majority, Justice Brett Kavanaugh reasoned that the laws at issue made a distinction based on biological sex, and that was permitted under the Constitution.“Separate sports teams for biological males and biological females are reasonable: Given the inherent physical differences between the sexes, allowing only biological females to play on women’s and girls’ teams can reduce the risk of physical injury and ensure fair competition,” Kavanaugh wrote.Related articleDemonstrators rally in support of birthright citizenship outside the US Supreme Court as President Donald Trump attends oral arguments in Washington, DC on April 1, 2026. President Donald Trump is watching in person as the US Supreme Court hears a landmark case weighing the constitutionality of his contentious bid to end birthright citizenship, an extraordinary and possibly unprecedented move for the nation's highest office. (Photo by Ken

---

🇨🇳 中文翻译:
周二,最高法院维持了各州禁止跨性别学生参加女子运动队的禁令,这给跨性别青年及其家庭带来了又一次重大挫折,这一决定可能会在全国大约一半的地区维持类似的法律。在法院自由派的反对意见中,保守派多数人以 6-3 的裁决裁定,西弗吉尼亚州和爱达荷州颁布的禁令不违反宪法的平等保护条款,法院一致同意不执行该禁令。



🔗 原文链接:阅读全文
本文由自动抓取系统生成,英文原文已自动翻译为中文。
本站资源免费共享,所发布的一切资源均收集于互联网用户公开分享,本站不对资源拥有任何版权,版权争议与本站无关,您必须在学习后的24个小时之内,从您的设备中彻底删除上述内容。
1. 本站不对资源进行任何的制作和改造,仅限用于学习和研究目的;
2. 您不得将上述内容用于商业或者非法用途,否则,一切后果请用户自负;
3. 本站内容如侵犯了您的合法权益,请及时留言,以便本站及时清理;
4. 本站作者QQ:41020712,可免费下载!
5. 盗版,破解有损他人权益和违法作为,请各位用户支持正版!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则

admin

发表主题 7244

分享好资源,安全无广告!微信扫码注册,简单一步,快速登录!