Donald J. Trump: "I have been asked by the Emir of Qatar, Tamim bin Hamad Al Thani, the Crown ...
发布时间:May 18, 2026, 3:01 PM
I have been asked by the Emir of Qatar, Tamim bin Hamad Al Thani, the Crown Prince of Saudi Arabia, Mohammed bin Salman Al Saud, and the President of the United Arab Emirates, Mohamed bin Zayed Al Nahyan, to hold off on our planned Military attack of the Islamic Republic of Iran, which was scheduled for tomorrow, in that serious negotiations are now taking place, and that, in their opinion, as Great Leaders and Allies, a Deal will be made, which will be very acceptable to the United States of America, as well as all Countries in the Middle East, and beyond. This Deal will include, importantly, NO NUCLEAR WEAPONS FOR IRAN! Based on my respect for the above mentioned Leaders, I have instructed Secretary of War, Pete Hegseth, The Chairman of The Joint Chiefs of Staff, General Daniel Caine, and The United States Military, that we will NOT be doing the scheduled attack of Iran tomorrow, but have further instructed them to be prepared to go forward with a full, large scale assault of Iran, on a moment’s notice, in the event that an acceptable Deal is not reached. Thank you for your attention to this matter!
---
**中文翻译:**
卡塔尔埃米尔塔米姆·本·哈马德·阿勒萨尼、沙特阿拉伯王储穆罕默德·本·萨勒曼·阿勒沙特和阿拉伯联合酋长国总统穆罕默德·本·扎耶德·阿勒纳哈扬要求我推迟原定于明天对伊朗伊斯兰共和国进行的军事攻击,因为目前正在进行认真的谈判,他们认为,作为伟大领袖和盟友,将会达成一项协议,这将是联合国非常容易接受的。美国以及中东及其他地区的所有国家。重要的是,这项协议将包括禁止伊朗拥有核武器!基于我对上述领导人的尊重,我已指示战争部长皮特·赫格斯、参谋长联席会议主席丹尼尔·凯恩将军和美国军方,我们明天不会对伊朗进行预定的攻击,但进一步指示他们准备好,在无法达成可接受的协议的情况下,立即对伊朗进行全面、大规模的攻击。感谢您对此事的关注!

原文链接:https://trumpstruth.org/statuses/38605
本文由自动抓取系统生成,英文原文已自动翻译为中文。 |